7 de julio de 2008
Harvest moon
Come a little bit closer
Hear what I have to say
Just like children sleepin'
We could dream this night away (aún mejor...).
But there's a full moon risin'
Let's go dancin' in the light
We know where the music's playin'
Let's go out and feel the night.
Because I'm still in love with you
I want to see you dance again
Because I'm still in love with you
On this harvest moon.
When we were strangers
I watched you from afar
When we were lovers
I loved you with all my heart.
But now it's gettin' late
And the moon is climbin' high
I want to celebrate
See it shinin' in your eye.
Because I'm still in love with you
I want to see you dance again
Because I'm still in love with you
On this harvest moon.
Neil Young
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 comentarios:
à qui cette jolie déclaration?!
À celle qui veuille dancer avec moi la nuit entière, bien sûr!
Ou, si tu veux une réponse poétique ;-), et même si la chanson s'adresse à un ancien amour, quand je l'entends moi je pense à celle que j(e n)'attends (pas)...
hm, j'avais trouvé ce poème un peu triste, et puis plus (ça c'est le "que tu viennes ou pas")
elle finira bien par arriver, les filles mettent tjs du temps
Tu trouves tout ce que je mets ici "un peu triste"...
Tout au contraire, à mon avis c'est cette phrase là qui rend le poème moins désespéré: en fin de comptes ce n'est pas si important si tu (elle) viens ou pas, l'important c'est que je suis là, dans le monde.
et toi tu ne comprends pas mon esprit mélancholique, castrateur que tu es!
d'ailleurs je savais que tu allais me faire cette remarque, d'où le "ou pas" rajouté in extremis et avec justification dans le texte!!!
on continue cette conversation sur msn,ou on ennuie tes potentiels lecteurs avec nos chamailleries?!
Publicar un comentario