8 de septiembre de 2010

Tilde diacrítica II

Creí que el asunto de la tilde o acento ortográfico estaba zanjado tras el post que le dediqué hace tiempo (y que es de los más visitados del blog, por cierto), pero veo que no todo el mundo lo ha leído con atención (...), así que insisto (¡y que sea la última vez que alguien no me hace caso!).

Hay dos ejemplos concretos que la gente no acaba de escribir bien:

mi/mí:

"Mi" no lleva tilde cuando actúa como adjetivo posesivo ("mi coche es negro", "me gusta mi vida"...) o cuando se refiere a la nota musical; sí la lleva en cambio cuando lo hace como pronombre ("hablan de mí", "para mí no es importante", "no es a mí a quien buscan").

(Recuerdo a mis amables y atentas lectoras que "ti" nunca lleva tilde, pues únicamente puede actuar como pronombre, ya que el adjetivo posesivo de segunda persona del singular es "tu", por lo que no hay posibilidad de anfibología, que diría si fuese aún más pedante...)

si/sí:

No lleva tilde cuando sirve como conjunción ("Si me quisieses, no me harías eso", "No sé si me entiendes.") o cuando se refiere a la nota musical; la lleva cuando actúa como pronombre personal ("Dijo para sí.", "Los peces se comunican entre sí.") o bien como adverbio de afirmación ("Dijo que sí.", "Los peces sí se comunican.").


Hala.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Lo que me extraña es que, siendo un talibán ortográfico como eres, no hayas dicho ni mú ante un "deborar" que hay en un comentario a otro post...

;-)

R

grankabeza dijo...

Es que me estoy quitando.

Pero por supuesto que lo había detectado (y me había dolido en lo más íntimo...)

:-P

C. dijo...

Es tan humillante...
Yo nunca te haría daño.
Y que me paguen por trabajar.
Ay.Qué desazón.

grankabeza dijo...

Por eso no quise hacer sangre ;)

Hasta el mejor escribano echa un borrón.

sara dijo...

me encantan los ejemplos: Los peces se comunican entre sí, me gusta mi vida... què bonic.

grankabeza dijo...

:-)