21 de octubre de 2011

Darkness

Acabo de descubrir en la noticia de El País sobre la ceremonia de entrega del premio Príncipe de Asturias al jefe Leonard que en su última gira empezó a tocar una canción nueva que aparecerá en su próximo disco, el año que viene. Hela aquí:



I got the darkness
It was drinking from your cup,
I got the darkness
From your little golden cup
I said ‘is this contagious?’
You said ‘just drink it up’

I’ve got no future baby
I know my days are few
The present's not that pleasant
Just a lot of things to do
I thought the past would last me
But the darkness got that too

I should have seen it coming
It was right behind your eyes
You were young and it was summer
I just had to take a dive
Winning you was easy
But darkness was the price

I don’t smoke no cigarrette
I don’t drink no alcohol
I ain't had much loving yet
But that’s always been your call
And ever since the darkness
Nothing makes much sense at all

I used to love the rainbow
And I used to love the view
I loved the early morning
I pretended it was new
But I got your darkness, baby
And I've got it worse than you

I've got the darkness
I've got the darkness
I've got the darkness
It was drinking from your cup
I said ‘is this contagious?’
You said ‘just drink it up’

Oscuridad

Cogí la oscuridad
Fue bebiendo de tu copa
Tengo la oscuridad
De tu pequeña copa dorada
Te pregunté ¿es contagioso?
Tú dijiste "Bébetela toda"

No tengo futuro
Sé que me quedan pocos días
El presente no es agradable
Hay tantas cosas que hacer
Creía que el pasado se quedaría conmigo
Pero también está la oscuridad

Tendría que haberlo visto venir
Estaba detrás de tus ojos
Tú eras joven y era verano
Yo solo tenía que lanzarme
Conquistarte fue fácil
Pero el precio fue la oscuridad

No fumo cigarros
No bebo alcohol
Aún no he conocido el amor
Pero siempre ha sido lo que tú querías
Y solo la oscuridad
Tiene para mí sentido

Antes me gustaba el arcoíris
Y me gustaba mirarlo
Me gustaba el amanecer
Pretendiendo que era nuevo
Pero cogí la oscuridad
Y es peor que la tuya

(La letra en inglés la he encontrado aquí y la he retocado un poco para adaptarla al vídeo; la traducción al español, que supongo que es de Alberto Manzano, en la noticia de El País.)

1 comentario:

elisewin dijo...

UAUH....Leonard impresionante.