Actualizo en noviembre de 2011: uno de los riesgos de internet es que los contenidos a los que enlazas cambien o desaparezcan. Ninguno de los vídeos que puse aquí en su día está en Youtube, así que tengo dos malas opciones: o dejar el post tal cual o cambiar los vídeos. Opto por la segunda, pese a que no recuerdo ya qué salía en ellos. Al menos, he encontrado la frase de la peli que da título al post. En ella, Céline (Julie Delpy) dice: "If there's any kind of magic in this world, it must be in the attempt of
understanding someone, sharing something. I know, it's almost
impossible to succeed, but… who cares, really? The answer must be in the
attempt." Y yo digo: Amén.
Then...
...now?
Noviembre de 2011: Aquí debería ir un vídeo con la escena del taxi de Before Sunset, pero la productora lo eliminó por violación de propiedad intelectual y los que hay ahora en Youtube (como este o este) no permiten la inserción en otros sitios. En fin.
9 comentarios:
no man ever says that in real life, and all this doesn't help all the poor people believing in illusionary and overly stupid romantic ideals
don't be cruel, don't post things like that, some are trying to resist
No pretendía ser cruel en absoluto. O si lo soy, es conmigo mismo, because I guess I'm one of those poor people... ;-)
De los que intentan resistir al encanallamiento, al desencanto, a la sensación de "estar ya de vuelta", pero tratando a la vez de no caer en esos "overly stupid romantic ideals". Ya sé que no lo consigo del todo...
Me empeño en ver la magia de la que habla Céline en el primer vídeo, no sólo en la comunicación entre personas, en muchas otras cosas: en la música, en el mar, en los amaneceres y las puestas de sol, en el mero hecho de estar vivo, de ser (de haber vencido ya una vez a la muerte, como diría Savater).
Y películas como éstas me ayudan a reafirmarme.
Releyendo lo que acabo de escribir, espero que no suele muy pastelón, muy baboso, porque no lo es en absoluto. Pero sí que es muy importante. :-)
hm, i guess im pretty cynical at the moment, or simply disillusioned...
I've never been sure what cynical really means.
In Spanish, according to the "official" dictionary (by the Real Academia Española de la Lengua), cynicism (cinismo):
1. m. Desvergüenza en el mentir o en la defensa y práctica de acciones o doctrinas vituperables.
2. m. Impudencia, obscenidad descarada.
3. m. Doctrina de los cínicos (pertenecientes a la escuela de los discípulos de Sócrates).
4. m. desus. Afectación de desaseo y grosería.
Which does not help much, and has little to do with what I usually understand by cynical.
And Spanish Wikipedia says of the Cynicals:
"Reinterpretaron la doctrina socrática considerando que la civilización y su forma de vida era un mal y que la felicidad venía dada siguiendo una vida simple y acorde con la naturaleza. El hombre llevaba en sí mismo ya los elementos para ser feliz y conquistar su autonomía era de hecho el verdadero bien. De ahí el desprecio a las riquezas y a cualquier forma de preocupación material. El hombre con menos necesidades era el más libre y el más feliz."
Which has even less to do with the usual sense of the word.
To me, a cynical is someone who pretends not to care about something when actually he or she does care.
And why do I say all this?
I don't know, maybe just because I wanted to write in English :-P, and because I feel many people act cynically, myself (of course) included, just to protect themselves from what may cause them pain, or at least uneasiness or discomfort.
Now, where's that bottle of wine we were sharing? ;-)
am i the only one writing to you and leaving posts that even when i try to write anonymously (jajaja) you recognize me?!!! gosh, dunno if it's the post valentine's effect but it all seems very bad and i should definitely stop, or wait for my blind date with brad pitt's look-alike before talking about relationships again ;)
enfin, évidemment nous avons la même déf de "cynique"; on devrait créer un club et organiser des réunions, hum, vinicoles! biz
You are indeed the only one writing comments... at least in English! So it wasn't that hard to track you down...
"Brad Pitt's look-alike"?? You didn't strike me as superficial as that. At least, have the elegance to pick Ralph Fiennes as model!
Mieux que vinicoles, nos réunions seraient de CC.AA (Cyniques Anonymes) ;-D
ben pr qu'une fille réponde à un blind date, il faut un minimum de motivation, et une quelconque ressemblance avec Brad en est certainement une, en tout cas pour accepter l'invitation d'un parfait inconnu! maintenant of course tout dépend du Brad en question et de comment se déroule l'"après" ;)
et oui, soyons honnêtes, le physique est important, quoi qu'on en dise, mais n'est pas primordial (tu es déjà sorti avec une fille que tu trouvais moche, toi?)
¿¿Pero qué significa entonces blind date si una necesita conocer antes el aspecto de la otra persona?? ;)
Bien sûr que le physique est important! Et non, je ne suis pas sorti avec quelqu'un que je trouvais moche, et j'espère que je ne le ferai jamais...
Mais encore, Brad Pitt? vraiment? :D
faut quand même que je le reconnaisse dans le bar, non? évidemment il y a toujours le truc de la rose à la boutonnière, ce qui en fait me ferait sourire toute la soirée... hm, à méditer!
Publicar un comentario